外国人称赞九三阅兵令人印象深刻,【双语热点】九三盛大阅兵,全球点赞!有外籍记者哭..

9月3日

纪念中国人民抗日战争

暨世界反法西斯战争胜利80周年大会

在北京天安门广场隆重举行

外媒纷纷聚焦

盛大的阅兵仪式获得众多中外网友点赞

“暴行的破坏仍清晰可见”

9月3日,美国有线电视新闻网(CNN)发文谈及了中国抗日战争,称“80年后,日本战争暴行的破坏在亚洲仍清晰可见”。

Chinas fight against Japans full-scale invasion became a major front of the war in Asia, ending only with Japans formal surrender in 1945. Tokyos wartime atrocities during that period left deep fissures in the region and continue to sour relations with many of its neighbors to this day.

文章中提到,作为二战时期的亚洲主战场,中国的抗日战争直到1945年日本正式投降才宣告结束。而日本在战争期间的暴行在亚洲留下了深刻的裂痕,直到今天,日本与许多邻国的关系仍因这些创伤而持续恶化。

Many in Asia believe WWII broke out long before Nazi Germanys invasion of Poland in 1939 — as far back as 1931 when Imperial Japan invaded China, with all-out war between the two countries breaking out six years later. Japanese Imperial forces committed one of the most notorious wartime atrocities of the 20th century in 1937: the Nanjing Massacre.

CNN称,对于亚洲人来说,二战爆发的标志并非1939年德国入侵波兰,而是1931年日本侵华。在侵华战争期间,日本帝国主义犯下了20世纪最臭名昭著的暴行之一——南京大屠杀。

看完中国阅兵,伊拉克籍记者哭了

After watching Chinas V-Day parade on Wednesday on site, Ameen Muneer Mohammed Al-Obaidi, a journalist from China Arab TV who is also known as Fang Haoming, said in an interview that he was deeply moved and was emotional long after the event concluded, especially when he saw the doves and balloons released at the end. "I couldnt stop crying," he said.

在现场观看阅兵后,中阿卫视伊拉克籍记者方浩明受访时表示,很震撼,心情久久不能平复,尤其是看到最后放飞鸽子、气球的时候,“我已经开始不停地哭”。

Fang shared, "I truly hope that the Middle East can achieve peace, and that people there can live a life like the people in China."

方浩明说:“我特别希望中东也能实现和平,特别希望中东人也能过上中国人一样的生活。

外媒纷纷聚焦中国阅兵

全球多个国家的主流媒体也高度关注此次活动,在第一时间对大会以及阅兵式进行了集中报道。

“展示了中国最先进的武器装备”

阅兵的参阅武器装备受到外媒极大关注。美国全国广播公司(NBC)提到,这是中国举办的规模最大的阅兵式之一(one of its biggest parades),并介绍称阅兵式中展示了中国最先进的武器装备,包括战斗机、高超音速导弹和无人机等。

9月3日,纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利80周年大会在北京隆重举行。这是核导弹第二方队接受检阅。新华社记者 张铖

英国广播公司(BBC)以“北京民众惊叹‘盛大阅兵’”为题,提到了大量北京市民观看空中方队时高呼:“祖国万岁!太伟大了!”(Long live the Motherland! This is magnificent!)

Chinese social media is awash with parade-related topics. Many Chinese internet users jokingly call this their "layman moment", saying that theyre deeply impressed even though they know little about the technicalities involved.

BBC还注意到,社交媒体上一些中国网民开玩笑说,看完阅兵,他们简直从“军迷”变成了“军盲”,因为中国的武器装备发展太快了。

“中国对二战作出了巨大贡献”

China was a crucial, but often overlooked, partner of the Allied powers in the Pacific Theater of World War II.

“中国是第二次世界大战太平洋战区盟军的重要伙伴,但却常常被忽视。”美国有线电视新闻网(CNN)这样评论说。

Retired Senior Col. Zhou Bo, a senior fellow at the Center for International Security and Strategy at Tsinghua University in Beijing, said the military parade is part of "Chinese efforts to promote what is often neglected…that is Chinas contribution toward the war."

该媒体援引中国人民解放军退役大校、清华大学战略与安全研究中心研究员专家周波的话称,今天的阅兵式是“中国努力弘扬经常被忽视的东西……那就是中国对(结束)战争的贡献”。

美联社也从历史角度切入,称阅兵是“二战中饱受摧残的国家展现力量的时刻”,称赞中国既缅怀历史、告慰英烈,又展望未来、宣示和平,有效凝聚了国内外共识。

“中国不再受欺凌”

多家外媒指出,本次活动不仅展示了中国军事装备现代化取得的显著成就,彰显了中国在加强区域伙伴关系方面取得的成功,还传递出“中国不会再受欺侮”的信息。

外国人称赞九三阅兵令人印象深刻

《纽约时报》文章在标题中写道,这次阅兵传递出这样一种信息,那就是“中国不会再受欺侮”。该报在文章中指出,中国通过强大的军事实力表明:国家不再受欺凌,同时向潜在对手发出警告——不要挑战中国的主权。

The parade was not just a commemoration of the past but, even more so, a message for the West about Chinas "unstoppable" rise.

“此次阅兵不仅是对历史的纪念,更向西方传递了明确信号:彰显中国‘不可阻挡的崛起’。”

外国网友对中国军队的表现给予了高度评价

中国的阅兵式!哇!这才是真正的力量与自信!

这样一支纪律严明的军队值得我由衷的尊敬!

尊敬,非常美丽,这是一支强大的军队。

非常惊艳,了不起……希望有一天能去这个大国看看。

还有不少外国网友纷纷表示被“东风-5C”等武器的亮相所震撼。

中国奉行不首先使用核武器政策,但态度很明确:别惹它。

中国彰显的是绝对力量,用以纪念(抗战胜利)80周年。

还有网友留言说道,为中国这样一个热爱和平的国家感到无比自豪。

来自塞尔维亚、美国、法国、越南的多国青年在观看完本次阅兵后一致感慨:“九三阅兵不是为了炫耀武力,而是为了坚定守护国家主权与世界和平。”

来源:观察者网 新华社环球时报 中国青年报 中国日报双语新闻 21世纪英文报

版权声明:本站内容由互联网用户投稿自发贡献或转载于互联网,文章观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至2024tuiguang@gmail.com举报,一经查实,本站将立刻删除。

合作:2024tuiguang@gmail.com